1 00:00:08,007 --> 00:00:10,977 Bienvenidos. Bienvenidos a otro episodio virtual de NASA 2 00:00:11,044 --> 00:00:13,980 Science Live. En honor al Mes Nacional de la Herencia Hispana 3 00:00:14,047 --> 00:00:16,983 queremos enfatizar nuestro compromiso de igualdad 4 00:00:17,050 --> 00:00:20,053 oportunidad, diversidad e inclusión. 5 00:00:20,987 --> 00:00:23,957 Me llamo Raquel Villanueva. Mi apellido se origina 6 00:00:24,023 --> 00:00:27,927 del nombre de un pueblo en España. Fue llevado a La Paz, Bolivia 7 00:00:27,994 --> 00:00:30,997 donde todavía reside parte de mi familia. En la NASA, 8 00:00:31,064 --> 00:00:34,000 vemos la diversidad como una fortaleza. Estamos ofreciendo un 9 00:00:34,067 --> 00:00:37,003 episodio dedicado a nuestros empleados hispanoamericanos 10 00:00:37,070 --> 00:00:40,006 y a las valiosas ideas y perspectivas que 11 00:00:40,073 --> 00:00:43,009 aportan a la agencia. Como muchos de nuestros empleados, 12 00:00:43,076 --> 00:00:46,946 el episodio de hoy es bilingüe. Así que asegúrese de alternar 13 00:00:47,013 --> 00:00:50,917 entre subtítulos en inglés o español. Hoy 14 00:00:50,984 --> 00:00:53,953 celebramos a muchos de los increíbles empleados de la NASA con patrimonio 15 00:00:54,020 --> 00:00:56,990 hispano y los diversos y variados roles 16 00:00:57,056 --> 00:00:58,057 todo el mundo desempeña. 17 00:01:00,026 --> 00:01:02,061 ¡Hola! Hola, qué tal. Hola a todos. 18 00:01:06,366 --> 00:01:08,935 ¡Hola! Hola, mi nombre es Dr. Bea Gallardo-Lacourt. Yo soy Carmen Pulido, originaria 19 00:01:09,002 --> 00:01:11,938 de Tijuana, México. Mi nombre es Andrés Andrade. 19 Soy Betina Inclán. Mi nombre 20 00:01:12,005 --> 00:01:16,943 es Bettina Inclán, Administradora Asociada de la Oficina de comunicaciones de la NASA. Hola, soy Frank 21 00:01:17,010 --> 00:01:23,950 Rubio de Miami, Florida. 22 00:01:24,017 --> 00:01:26,953 Mi nombre es Ali Guarnernos Luna. Hola, ¿qué tal? Me llamo Ashley Curiel y yo soy de Guadalajara, 23 00:01:27,020 --> 00:01:27,954 México. Soy de Azusa, California. Y nací en Guadalajara, Jalisco, México. 24 00:01:28,021 --> 00:01:29,956 Soy originaria de la Ciudad de México. Pero ahora vivo en Queens, Nueva York. 25 00:01:30,023 --> 00:01:32,992 Soy orgullosamente estadounidense de primera 26 00:01:33,059 --> 00:01:34,961 generación, de padres cubanos 27 00:01:35,028 --> 00:01:37,997 y mexicanos. 28 00:01:38,064 --> 00:01:40,967 Nací en México, pero actualmente resido en Los Ángeles, California. Hola. 29 00:01:41,034 --> 00:01:47,941 Me llamo Jessica Arreola y soy orgullosamente mexicana y bilingüe. Soy ingeniera aeroespacial y 30 00:01:48,007 --> 00:01:55,982 trabajo aquí en la NASA Ames. Soy ingeniera de sistemas en el Laboratorio de Propulsión a Chorro de la NASA 31 00:01:56,049 --> 00:01:57,046 en Pasadena. Trabajo estudiando meteoroides en el sistema solar. 32 00:01:57,046 --> 00:01:58,985 29 Como ingeniero térmico haciendo análisis y diseño térmico, especialmente 33 00:01:59,052 --> 00:02:02,922 con sistemas criogénicos. 34 00:02:02,989 --> 00:02:05,024 Soy psicóloga clínica en la clínica médica del Centro Espacial Johnson. 35 00:02:05,091 --> 00:02:08,928 y trabajo con todos nuestros ex astronautas. 36 00:02:08,995 --> 00:02:11,998 Soy una oficial de relaciones públicas del Centro de Investigación de Vuelo Armstrong de la NASA en el sur de 37 00:02:12,065 --> 00:02:15,001 California. Soy gerente de negocios. 38 00:02:15,068 --> 00:02:18,972 En JPL, soy una ingeniera mecánica y doy apoyo a pruebas de compatibilidad electromagnética 39 00:02:19,038 --> 00:02:21,975 en naves e instrumentos espaciales. 40 00:02:22,041 --> 00:02:24,978 Trabajo para la Oficina de participación en STEM en el Instituto Goddard de Estudios 41 00:02:25,044 --> 00:02:28,081 Espaciales. Así que trabajo de cerca con estudiantes y maestros. 42 00:02:28,982 --> 00:02:31,985 Desarrollo tecnología para misiones a la Luna y Marte. 43 00:02:32,051 --> 00:02:34,954 Y actualmente estoy trabajando con el equipo de navegación de Marte, 44 00:02:35,021 --> 00:02:37,957 el equipo Marte 2020, que está a cargo de 45 00:02:38,024 --> 00:02:43,997 averiguar dónde está la nave espacial en el espacio en todo momento y decirle cómo llegar a Marte. 44 46 00:02:44,063 --> 00:02:47,934 Y he estado trabajando en Goddard durante un año en la interacción entre la magnetosfera y la ionosfera, 47 00:02:48,001 --> 00:02:50,937 específicamente la aurora. Y me convertí en astronauta de la NASA después de una carrera de 20 años 48 00:02:51,004 --> 00:02:53,973 en el ejército de los Estados Unidos, ocho años volando helicópteros Black Hawk, 49 00:02:54,040 --> 00:02:57,076 y 12 años como médico de familia. 50 00:02:57,977 --> 00:03:00,947 Mi viaje a la NASA comenzó poco después de que acababa de comenzar mis clases hacia mi maestría 51 00:03:01,014 --> 00:03:03,950 en educación. 52 00:03:04,017 --> 00:03:04,951 Recuerdo que tuve la oportunidad de entrevistarme en JPL después de muchos meses 53 00:03:05,018 --> 00:03:10,957 de no rendirme y ahora soy ingeniera principal y represento a la NASA. 54 00:03:11,024 --> 00:03:16,963 53 Y mientras estaba completando mi maestría, regresé para una segunda pasantía, 55 00:03:17,030 --> 00:03:20,967 lo que eventualmente me llevó a un trabajo a tiempo completo. 55 Trabajando aquí, me di cuenta de 56 00:03:21,034 --> 00:03:23,937 que la NASA también contrata abogados, custodios e incluso administradores de redes sociales. No se trata de solo 57 00:03:24,003 --> 00:03:26,973 pilotos e ingenieros por aquí. 58 00:03:27,040 --> 00:03:30,076 Estoy muy orgullosa de mi cultura y mi herencia y estoy muy orgullosa de ser parte de la familia de la NASA. 59 00:03:30,977 --> 00:03:37,917 Gracias por tomarte el tiempo para celebrar nuestra rica cultura. Gracias, hasta pronto. 60 00:03:37,984 --> 00:03:40,954 Me encanta ver la amplia gama de roles de los hispanoamericanos 61 00:03:41,020 --> 00:03:43,957 tienen en la NASA. Asegúrate de estar atento al final de 62 00:03:44,023 --> 00:03:46,993 nuestro programa para descubrir cómo puedes hacer preguntas 63 00:03:47,060 --> 00:03:50,930 a nuestros expertos de la NASA. Ahora nos acompaña Sabrina 64 00:03:50,997 --> 00:03:54,000 Delgado Arias, coordinadora de aplicaciones 65 00:03:54,067 --> 00:03:57,937 en el Centro de Vuelo Espacial Goddard de la NASA. Bienvenida, 66 00:03:58,004 --> 00:04:01,007 Sabrina. 67 00:04:01,074 --> 00:04:04,944 Escuché que estás investigando algunos temas interesantes. 68 00:04:05,011 --> 00:04:07,914 ¿Puedes compartir más sobre tu trabajo? 69 00:04:07,981 --> 00:04:10,917 Sí, mi trabajo en pocas palabras es 70 00:04:10,984 --> 00:04:13,953 ser capaz de entender cómo la gente usa los datos de ICESat-2 71 00:04:14,020 --> 00:04:16,990 Esta es la misión con la que trabajo principalmente 72 00:04:17,056 --> 00:04:19,993 Fue lanzado en 2018 73 00:04:20,059 --> 00:04:22,996 y nos proporciona un perfil 3D de nuestra 74 00:04:23,062 --> 00:04:25,999 Tierra usando mediciones de altura. Tenemos una 75 00:04:26,065 --> 00:04:29,002 número de personas que han expresado interés en los 76 00:04:29,068 --> 00:04:32,939 datos ICESAT-2. ICESAT-2 nos proporciona 77 00:04:33,006 --> 00:04:36,976 medidas del hielo marino, de la altura de la vegetación, 78 00:04:37,043 --> 00:04:39,979 de datos de aguas continentales, por lo que 79 00:04:40,046 --> 00:04:43,916 Intento difundir lo que 80 00:04:43,983 --> 00:04:46,953 estos productos de datos son, o estos datos son y 81 00:04:47,020 --> 00:04:49,989 comprender cómo las personas pueden informar aplicaciones 82 00:04:50,056 --> 00:04:52,992 prácticas. Por ejemplo, tenemos un 83 00:04:53,059 --> 00:04:57,964 investigador en Brasil que está determinando 84 00:04:58,031 --> 00:05:01,000 cómo utilizar el producto de medidas de aguas continentales para 85 00:05:01,067 --> 00:05:04,937 observar el agua superficial de la cuenca del Amazonas desde el espacio. 86 00:05:05,004 --> 00:05:06,939 Hay muchas inundaciones y sequías. 87 00:05:07,006 --> 00:05:09,976 que han impactado a la población local. Así que 88 00:05:10,043 --> 00:05:13,980 esta información es muy necesaria. Y 89 00:05:14,047 --> 00:05:16,983 tenemos otras personas que están mirando, por ejemplo, los productos de medidas 90 00:05:17,050 --> 00:05:20,920 de vegetación de ICESAT-2 aquí en los Estados Unidos 91 00:05:20,987 --> 00:05:23,956 para observar los cambios en el ecosistema 92 00:05:24,023 --> 00:05:26,993 del urogallo de las artemisas o mirando cambios 93 00:05:27,060 --> 00:05:30,997 en ecosistemas de tierras áridas para informar 94 00:05:31,064 --> 00:05:34,000 cambios en el hábitat de las aves. 95 00:05:34,067 --> 00:05:36,969 Estos son sólo un par de ejemplos 96 00:05:37,036 --> 00:05:40,940 eso es básicamente lo que hago. Ese 97 00:05:41,007 --> 00:05:43,976 es un trabajo fascinante. ¿Puedes contarnos un poco sobre 98 00:05:44,043 --> 00:05:47,947 el camino que te llevó a tu carrera en la NASA? Sí, 99 00:05:48,014 --> 00:05:50,983 nunca imaginé trabajar en la NASA. Ante todo, 100 00:05:51,050 --> 00:05:54,921 siempre pensé que se trataba de astronautas y espacio exterior, pero nunca realmente 101 00:05:54,987 --> 00:05:57,924 la Tierra. Vinimos aquí con mi familia 102 00:05:57,990 --> 00:06:00,960 a finales de la década de 1980. Mi padre era un 103 00:06:01,027 --> 00:06:04,964 ingeniero de telecomunicaciones y formó parte 104 00:06:05,031 --> 00:06:06,966 del equipo de desarrollo 105 00:06:07,033 --> 00:06:09,969 del que hubiera sido el primer 106 00:06:10,036 --> 00:06:13,005 satélite de telecomunicaciones espacial en Colombia. 107 00:06:13,072 --> 00:06:16,008 Él realmente me inspiró esa curiosidad por la ciencia 108 00:06:16,075 --> 00:06:19,946 y tecnología. Pienso lo mismo de mi mamá. 109 00:06:20,012 --> 00:06:22,982 Ella siempre ha estado involucrada muy activamente 110 00:06:23,049 --> 00:06:26,986 en nuestra comunidad a través de su trabajo voluntario. Eella 111 00:06:27,053 --> 00:06:30,022 realmente me ha hecho apreciar ese amor por servir 112 00:06:30,089 --> 00:06:33,960 a otros. Soy una persona muy sociable y 113 00:06:34,026 --> 00:06:36,963 me encanta conectar a personas entre sí y 114 00:06:37,029 --> 00:06:39,966 conectarme con la gente y esto es una gran parte de lo que 115 00:06:40,032 --> 00:06:43,002 lo hago en Goddard. Estudié 116 00:06:43,069 --> 00:06:46,973 agricultura y economía de los recursos naturales y 117 00:06:47,039 --> 00:06:50,943 política de ciencia y tecnología. 118 00:06:51,010 --> 00:06:53,946 Supongo que se podría decir que es una forma inesperada de llegar a 119 00:06:54,013 --> 00:06:56,983 la NASA. Como dijiste, fue una manera 120 00:06:57,049 --> 00:07:00,019 inesperada, pero para personas que están siguiendo una trayectoria profesional 121 00:07:00,086 --> 00:07:03,956 similar, ¿qué te gustaría que supieran? 122 00:07:04,023 --> 00:07:07,994 Que hay una diversidad 123 00:07:08,060 --> 00:07:10,997 de profesiones que puedes encontrar en Goddard. 124 00:07:11,063 --> 00:07:14,934 Creo que esta es una de las cosas que más me impactó cuando comencé a trabajar 125 00:07:15,001 --> 00:07:17,937 allí. Tienes astrofísicos. Tienes 126 00:07:18,004 --> 00:07:21,941 astronautas, hasta expertos en educación 127 00:07:22,008 --> 00:07:24,944 y divulgación. Yo diría 128 00:07:25,011 --> 00:07:27,947 que hay oportunidades para todos y 129 00:07:28,014 --> 00:07:30,983 animaría a todos a que se amen a sí mismos 130 00:07:31,050 --> 00:07:33,953 y que esto se refleje en lo que haces 131 00:07:34,020 --> 00:07:36,956 para que esta energía te abra las puertas. Es 132 00:07:37,023 --> 00:07:40,960 una gran respuesta. Gracias Sabrina. Muchas gracias. 133 00:07:41,027 --> 00:07:43,996 Con trabajo duro y dedicación todo es posible 134 00:07:44,063 --> 00:07:46,999 y para Diana Trujillo, una ingeniera aeroespacial 135 00:07:47,066 --> 00:07:50,002 en el Laboratorio de Propulsión a Chorro de la NASA, estas palabras 136 00:07:50,069 --> 00:07:53,940 son un verdadero testamento de su historia. Diana 137 00:07:54,006 --> 00:07:56,976 se mudó de Colombia a los Estados Unidos, superando adversidades 138 00:07:57,043 --> 00:08:00,012 y ahora está trabajando en su segunda nave espacial 139 00:08:00,079 --> 00:08:02,882 enviada a Marte. Vamos a ver. 140 00:08:02,949 --> 00:08:07,520 Nunca se me ocurrió en mi vida que yo podría pasar de limpiar casas a llegar 141 00:08:07,587 --> 00:08:10,156 a esta situación trabajando con Mars 2020. 142 00:08:10,223 --> 00:08:11,257 Mi nombre es Diana Trujillo 143 00:08:11,324 --> 00:08:13,793 y trabajo con manos robóticas para recolectar materiales 144 00:08:13,860 --> 00:08:18,865 en la superficie del planeta Marte, para poder entender y contestar la pregunta, 145 00:08:18,931 --> 00:08:23,336 "¿Hubo alguna vez vida en la superficie de Marte?" Esa es una de las 146 00:08:23,402 --> 00:08:26,939 preguntas más fundamentales que el ser humano ha tenido por muchos años. Estamos en el 147 00:08:27,006 --> 00:08:30,543 laboratorio donde hacemos todas las examinaciones de la mano robótica. 148 00:08:30,610 --> 00:08:34,347 Las manos robóticas para estas misiones son muy importantes porque no tenemos un 149 00:08:34,413 --> 00:08:37,250 geólogo que puede caminar en la superficie. Entonces 150 00:08:37,316 --> 00:08:41,287 lo que tenemos que hacer es llevar varios instrumentos que podamos levantar 151 00:08:41,354 --> 00:08:45,324 de la superficie a arriba y en ese momento necesitamos una mano robótica que pueda 152 00:08:45,391 --> 00:08:49,595 poner los instrumentos en la superficie. Estamos parados en un área donde 153 00:08:49,662 --> 00:08:53,399 simulamos la superficie de Marte y la intención es demostrar que podemos 154 00:08:53,466 --> 00:08:58,237 manejar en diferentes condiciones con el robot. Cuando yo me pongo a pensar como 155 00:08:58,304 --> 00:09:01,841 fue que yo llegué aquí, es algo que yo no me lo puedo creer. Cuando yo estaba en 156 00:09:01,908 --> 00:09:06,379 Colombia, desafortunadamente había mucha violencia y el mirar las estrellas fue algo 157 00:09:06,445 --> 00:09:10,349 Que me podía ayudar a calmarme. Yo llegué acá a los Estados Unidos 158 00:09:10,416 --> 00:09:15,655 cuando tenía 17 años, aprendí inglés cuando llegué acá. Vengo al trabajo como una 159 00:09:15,721 --> 00:09:20,559 mujer hispana representando a muchas personas que no han pensado que pueden 160 00:09:20,626 --> 00:09:23,930 ser parte de esto, pero pueden serlo en algún momento. Entonces yo me siento 161 00:09:23,996 --> 00:09:28,534 extremadamente feliz de saber que tengo la oportunidad de ser parte de un grupo que 162 00:09:28,601 --> 00:09:32,972 puede cambiar la historia. 163 00:09:33,039 --> 00:09:36,008 Se necesita un gran equipo de personas diversas con una variedad 164 00:09:36,075 --> 00:09:39,912 de talentos y habilidades para conseguir que muchas de nuestras misiones de la NASA 165 00:09:39,979 --> 00:09:42,949 despeguen. Desde el principio al final de una misión, nuestros 166 00:09:43,015 --> 00:09:45,985 empleados hispanoamericanos han sido pioneros en los muchos 167 00:09:46,052 --> 00:09:49,956 roles que cumplen para explorar la Tierra y más allá. Hoy, 168 00:09:50,022 --> 00:09:52,992 nos acompaña Lucas Paganini, un científico de programa 169 00:09:53,059 --> 00:09:56,028 en la sede de la NASA. Me alegro de que puedas unirte a nosotros hoy. 170 00:09:56,095 --> 00:10:01,934 Hola Lucas. 171 00:10:02,001 --> 00:10:02,935 Entonces, ¿puedes contarnos un poco 172 00:10:03,002 --> 00:10:05,972 sobre lo que haces como científico de programas? 173 00:10:06,038 --> 00:10:11,944 !Seguro! A diferencia de un científico tradicional 174 00:10:12,011 --> 00:10:14,947 que se especializa en un campo científico 175 00:10:15,014 --> 00:10:17,984 concreto, un científico de programas en la sede de la NASA 176 00:10:18,050 --> 00:10:21,954 supervisa el contenido científico general y la ejecución 177 00:10:22,021 --> 00:10:24,991 de misiones espaciales y programas de investigación. Yo 178 00:10:25,057 --> 00:10:27,994 trabajo en la división de ciencia planetaria, que 179 00:10:28,060 --> 00:10:31,931 se ocupa del estudio del sistema solar, 180 00:10:31,998 --> 00:10:35,935 excepto nuestro planeta y el Sol. 181 00:10:36,002 --> 00:10:38,938 ¿Y puedes decirnos cuál es el proyecto más memorable 182 00:10:39,005 --> 00:10:42,008 en el que has trabajado? 183 00:10:42,074 --> 00:10:45,978 Bueno, cuando era un científico tradicional, 184 00:10:46,045 --> 00:10:49,015 mi grupo descubrió vapor de agua en 185 00:10:49,081 --> 00:10:52,952 una de las lunas de Júpiter, llamada 186 00:10:53,019 --> 00:10:55,955 Europa. Europa es una luna un poco 187 00:10:56,022 --> 00:10:58,991 más pequeña que nuestra propia Luna y creemos 188 00:10:59,058 --> 00:11:01,994 podría tener un océano de agua líquida debajo de 189 00:11:02,061 --> 00:11:04,997 su superficie con el doble de agua que 190 00:11:05,064 --> 00:11:08,968 la de todos los océanos de la Tierra combinados. 191 00:11:09,035 --> 00:11:11,971 Esto tiene enormes implicaciones para nuestra búsqueda 192 00:11:12,038 --> 00:11:15,007 de vida más allá de la Tierra y 193 00:11:15,074 --> 00:11:18,978 esta es la razón por la que la NASA está trabajando en una misión espacial 194 00:11:19,045 --> 00:11:22,915 llamada Europa Clipper que irá a Europa 195 00:11:22,982 --> 00:11:25,918 en 10 años y recopilará detalles de la 196 00:11:25,985 --> 00:11:28,954 luna con una precisión sin precedentes y a 197 00:11:29,021 --> 00:11:32,925 distancias que nunca se había logrado antes. 198 00:11:32,992 --> 00:11:35,928 Eso es increíble. Volvamos a 199 00:11:35,995 --> 00:11:38,931 tu niñez. ¿Puedes decirme qué es lo primero que 200 00:11:38,998 --> 00:11:41,934 recuerdas que te hizo querer conseguir una profesión en la exploración 201 00:11:42,001 --> 00:11:44,003 espacial? 202 00:11:44,070 --> 00:11:47,940 Sí, claro. Desde que era niño 203 00:11:48,007 --> 00:11:50,976 siempre quise ser astronauta y piloto, 204 00:11:51,043 --> 00:11:54,013 ya sabes, como tantos niños. 205 00:11:54,080 --> 00:11:57,917 Crecí viendo astronautas durante la era 206 00:11:57,983 --> 00:12:00,953 del transbordador espacial, construyendo la Estación Espacial 207 00:12:01,020 --> 00:12:04,957 Internacional y manteniendo el telescopio espacial Hubble, 208 00:12:05,024 --> 00:12:11,964 Pero cuando tuve que elegir una carrera, la exploración 209 00:12:12,031 --> 00:12:13,999 del espacio no estaba disponible en mi ciudad. 210 Fue más tarde que 210 00:12:14,066 --> 00:12:18,938 el estudio del espacio me encontró. Y 211 00:12:19,004 --> 00:12:22,007 este es un tema en el que quiero que nos des tu perspectiva, Lucas. Según 212 00:12:22,074 --> 00:12:25,911 la Fundación Nacional de la Ciencia, los hispanoamericanos comprendían 213 00:12:25,978 --> 00:12:28,948 solo el seis por ciento de la fuerza laboral en ciencia e ingeniería. 214 00:12:29,014 --> 00:12:31,951 ¿Puede explicar la importancia de tener representación 215 00:12:32,017 --> 00:12:34,987 en este campo y qué podemos hacer para tener 216 00:12:35,054 --> 00:12:38,924 mejor representación en STEM? 217 00:12:38,991 --> 00:12:41,994 Sí, esto es muy importante. La ciencia 218 00:12:42,061 --> 00:12:45,965 y la ingeniería son el futuro y 219 00:12:46,031 --> 00:12:49,935 para que cualquier comunidad prospere, deben ser parte de este 220 00:12:50,002 --> 00:12:52,938 ola. Creo que es nuestro deber como 221 00:12:53,005 --> 00:12:56,942 modelos para motivar a niños y jóvenes científicos 222 00:12:57,009 --> 00:12:59,945 a que consideren estas carreras. 223 00:13:00,012 --> 00:13:02,948 Nuestra comunidad es la minoría más grande 224 00:13:03,015 --> 00:13:06,919 en los Estados Unidos, representando el 20% 225 00:13:06,986 --> 00:13:08,921 de la población total. Entonces 226 00:13:08,988 --> 00:13:11,991 definitivamente, un 6% es bastante bajo, 227 00:13:12,057 --> 00:13:14,994 pero desafortunadamente, solo el 20% de los miembros de nuestra 228 00:13:15,060 --> 00:13:18,964 comunidad tiene títulos universitarios. Por lo tanto, 229 00:13:19,031 --> 00:13:21,967 nos queda un largo camino por recorrer. Pero 230 00:13:22,034 --> 00:13:24,970 en el lado positivo, la cantidad de latinos o 231 00:13:25,037 --> 00:13:28,941 hispanos con títulos universitarios se ha triplicado 232 00:13:29,008 --> 00:13:31,977 en los últimos 15 años. Este es 233 00:13:32,044 --> 00:13:34,980 el mayor incremento para todos los grupos, que 234 00:13:35,047 --> 00:13:38,017 es realmente alentador. 235 00:13:38,083 --> 00:13:41,987 Creo que el mensaje es que la educación es fundamental. 236 00:13:42,054 --> 00:13:44,990 y es lo que me dio la oportunidad de venir 237 00:13:45,057 --> 00:13:47,993 a la NASA. En la NASA estamos 238 00:13:48,060 --> 00:13:50,996 comprometidos con una cultura de inclusión, diversidad 239 00:13:51,063 --> 00:13:53,999 e igualdad y esperamos ver como más 240 00:13:54,066 --> 00:13:57,937 jóvenes de todos los orígenes se unen 241 00:13:58,003 --> 00:14:00,940 nosotros en un futuro próximo. Así que, 242 00:14:01,006 --> 00:14:03,976 sigue estudiando y trabajando duro. Todo es 243 00:14:04,043 --> 00:14:05,010 posible. 244 00:14:05,077 --> 00:14:09,949 Sí se puede. Muchas gracias por acompañarnos hoy Lucas 245 00:14:10,015 --> 00:14:12,985 Fue un placer, muchas gracias por la invitación. 246 00:14:13,052 --> 00:14:16,021 Después de que una misión esté en su etapa de funcionamiento. ¿Puedes adivinar qué 247 00:14:16,088 --> 00:14:19,992 sigue? Correcto: la etapa en donde la lógica y la creatividad 248 00:14:20,059 --> 00:14:23,028 se unen para construir naves espaciales, instrumentos y las complejas 249 00:14:23,095 --> 00:14:26,999 y avanzadas tecnologías necesarias para realizar misiones de la NASA. 250 00:14:27,066 --> 00:14:30,002 Como el rover Perseverance que está de camino a 251 00:14:30,069 --> 00:14:33,005 Marte. Este rover es el primer paso para una 252 00:14:33,072 --> 00:14:34,974 misión de ida y vuelta que 253 00:14:35,040 --> 00:14:37,977 recolectará y almacenará muestras marcianas para una futura 254 00:14:38,043 --> 00:14:41,013 misión que recuperará esas muestras y las traerá 255 00:14:41,080 --> 00:14:44,950 de vuelta a la Tierra. Hoy nos acompaña la Dra. Yajaira Sierra-Sastre, 256 00:14:45,017 --> 00:14:47,987 una gerente de proyecto en el 257 00:14:48,053 --> 00:14:51,991 Centro de Investigación Glenn de la NASA. Bienvenida, Yajaira. 258 00:14:52,057 --> 00:14:54,994 Muchas gracias. Gracias. ¿Como el crecer 259 00:14:55,060 --> 00:14:59,932 en Puerto Rico fomentó tu pasión por el espacio? 260 00:14:59,999 --> 00:15:02,968 Sí, nací y crecí en Puerto Rico. Vengo de un pueblo muy pequeño llamado Arroyo 261 00:15:03,035 --> 00:15:05,938 y tengo muy buenos recuerdos 262 00:15:06,005 --> 00:15:09,008 sobre las noches que pasé mirando el cielo negro 263 00:15:09,074 --> 00:15:12,945 y las estrellas, en medio de la noche. 264 00:15:13,012 --> 00:15:15,981 También tengo muy buenos recuerdos de 265 00:15:16,048 --> 00:15:18,984 crecer haciendo proyectos para ferias de ciencias, investigando los cambios que podía 266 00:15:19,051 --> 00:15:22,921 ver en la desembocadura del río que atravesaba el pueblo. Arroyo 267 00:15:22,988 --> 00:15:25,958 era mi patio de recreo. Fue ese lugar que inculcó 268 00:15:26,025 --> 00:15:28,994 en mi esa pasión por la ciencia. Hermosas montañas 269 00:15:29,061 --> 00:15:29,094 y 270 00:15:29,094 --> 00:15:32,965 un hermoso océano que realmente despertó en mí esa curiosidad 271 00:15:33,032 --> 00:15:35,000 para explorar el universo. 272 00:15:35,067 --> 00:15:38,003 Dijiste que tu camino hacia la NASA conllevó unos 273 00:15:38,070 --> 00:15:42,007 cuantos giros. ¿Puedes contarnos un poco más sobre eso? 274 00:15:42,074 --> 00:15:45,978 Eso es correcto. Antes de mi trabajo en la NASA 275 00:15:46,045 --> 00:15:48,981 tuve que reinventarme muchas veces 276 00:15:49,048 --> 00:15:52,951 a lo largo de mi carrera. Soy de formación científica de materiales 277 00:15:53,018 --> 00:15:56,922 pero antes de convertirme en científica, fui profesora de secundaria 278 00:15:56,989 --> 00:15:59,925 y enseñé química durante un año en mi antigua 279 00:15:59,992 --> 00:16:02,995 escuela secundaria. Después, seguí haciendo 280 00:16:03,062 --> 00:16:04,997 prácticas de investigación porque quería 281 00:16:05,064 --> 00:16:08,000 convertirme en científica y finalmente terminé mi 282 00:16:08,067 --> 00:16:11,937 doctorado en ciencia de materiales. Pero después de la 283 00:16:12,004 --> 00:16:14,940 graduación, trabajé como científica para diferentes 284 00:16:15,007 --> 00:16:17,943 empresas de nueva creación y también trabajé para el gobierno para el Federal 285 00:16:18,010 --> 00:16:20,979 federal, en una agencia diferente, en un 286 00:16:21,046 --> 00:16:23,982 área completamente diferente de tecnología, para aplicaciones de 287 00:16:24,049 --> 00:16:26,985 recusos de seguridad. Y ahora estoy en la NASA finalmente, 288 00:16:27,052 --> 00:16:29,988 cumpliendo mi sueño, mi sueño 289 00:16:30,055 --> 00:16:33,959 del espacio, porque el espacio siempre ha sido mi pasión. Ahora 290 00:16:34,026 --> 00:16:34,993 estas liderando 291 00:16:35,060 --> 00:16:38,931 el esfuerzo de construir uno de los neumáticos de resorte marcianos 292 00:16:38,997 --> 00:16:41,934 que algún día se utilizará para la primera misión de la NASA de 293 00:16:42,000 --> 00:16:44,937 devolución de muestras marcianas en 2026. ¿Puedes decirnos más 294 00:16:45,003 --> 00:16:47,973 sobre los neumáticos? Sí. Soy la gerente de proyecto 295 00:16:48,040 --> 00:16:50,976 del equipo de neumáticos de resorte de Marte. Es el equipo 296 00:16:51,043 --> 00:16:53,979 responsable del diseño, construcción y prueba de 297 00:16:54,046 --> 00:16:56,982 los neumáticos de aleación con memoria de forma que estarán 298 00:16:57,049 --> 00:16:59,985 en el futuro rover que enviaremos 299 00:17:00,052 --> 00:17:03,021 a Marte. Estos neumáticos están hechos de materiales que cambian su forma. 300 00:17:03,088 --> 00:17:04,990 materiales que se pueden adaptar 301 00:17:05,057 --> 00:17:08,026 a terrenos rocosos, y materiales y neumáticos 302 00:17:08,093 --> 00:17:10,996 que serán muy duraderos y que 303 00:17:11,063 --> 00:17:14,933 serán capaces de atravesar 304 00:17:15,000 --> 00:17:17,936 largas distancias para recoger las muestras que el 305 00:17:18,003 --> 00:17:21,940 rover Perseverance recolectará en la superficie de Marte. 306 00:17:22,007 --> 00:17:24,943 Yajaira ¿qué consejo le darías a otros hispanoamericanos 307 00:17:25,010 --> 00:17:28,914 que quieren seguir una trayectoria profesional como la tuya? 308 00:17:28,981 --> 00:17:31,950 Me gustaría aconsejar a otros hispanos que realmente consideren seguir 309 00:17:32,017 --> 00:17:34,987 una carrera en ciencia. Mi carrera ha estado llena de muchos maravillosos 310 00:17:35,053 --> 00:17:37,990 aventuras” desde ser una investigadora científica hasta unirme 311 00:17:38,056 --> 00:17:40,993 a una misión simulada a Marte, hasta el trabajar ahora en 312 00:17:41,059 --> 00:17:44,930 la NASA en tecnologías que enviaremos a Marte. 313 00:17:44,997 --> 00:17:48,000 La ciencia y la tecnología están llenas 314 00:17:48,066 --> 00:17:51,937 de muchas, muchas oportunidades increíbles. 315 00:17:52,004 --> 00:17:54,973 También me gustaría decirle a otros hispanos como yo 316 00:17:55,040 --> 00:17:57,976 que contacten a científicos e ingenieros, que hagan preguntas 317 00:17:58,043 --> 00:18:01,013 sobre trayectorias profesionales porque pueden aprender mucho sobre 318 00:18:01,079 --> 00:18:04,950 qué trayectoria profesional les apasiona 319 00:18:05,017 --> 00:18:07,986 Y sobretodo, me gustaría decir 320 00:18:08,053 --> 00:18:10,956 a los hispanos que aprovechen su biculturalismo. Somos 321 00:18:11,023 --> 00:18:13,992 gente que tenemos experiencia en 322 00:18:14,059 --> 00:18:17,930 interactuar con diferentes tipos de personas, personas diversas 323 00:18:17,996 --> 00:18:20,933 de diversas culturas y orígenes. Así que aprovéchalo 324 00:18:20,999 --> 00:18:24,002 en tus lugares de trabajo, en tu futura carrera, 325 00:18:24,069 --> 00:18:27,940 para ser innovador, para hacer 326 00:18:28,006 --> 00:18:28,073 de nuestro lugar de trabajo 327 00:18:28,073 --> 00:18:34,947 mejores lugares de trabajo. 328 00:18:35,013 --> 00:18:37,983 Fastásticos consejos Yajaira. Gracias por tu tiempo. Hay tanta gente dedicada 329 00:18:38,050 --> 00:18:41,954 a trabajar en nuevas tecnologías que ayudarán a explorar más allá 330 00:18:42,020 --> 00:18:44,957 del horizonte de la Tierra. Conozcamos a Dionne Hernandez-Lugo, 331 00:18:45,023 --> 00:18:47,960 gerente del proyecto Kilopower en el Centro de Investigación Glenn, 332 00:18:48,026 --> 00:18:50,963 quien está trabajando para crear sistemas de energía 333 00:18:51,029 --> 00:18:53,999 para que los futuros astronautas vivan y 334 00:18:54,066 --> 00:18:56,935 trabajen en la Luna o en Marte. 335 00:18:57,002 --> 00:19:04,510 Si vamos a ir a la Luna o a Marte, vamos a necesitar energía nuclear. Mi nombre es la Dra. Dionne Hernández Lugo 336 00:19:04,576 --> 00:19:12,651 y yo manejo a un grupo de ingenieros en el desarrollo de sistemas eléctricos para la exploración del espacio en el 337 00:19:12,718 --> 00:19:18,657 futuro. Kilopower es un sistema nuclear. El sistema consiste en usar uranio, 338 00:19:18,724 --> 00:19:27,132 el uranio se calienta y este calor luego se transfiere a la electricidad para podar, no solo 339 00:19:27,199 --> 00:19:33,305 darle energía a instrumentos, pero también poder tener la capacidad de que astronautas puedan sobrevivir. 340 00:19:33,372 --> 00:19:39,978 Creciendo en Puerto Rico, yo siempre hacía muchas preguntas y le preguntaba a mi mamá muchas cosas. Ella me compró un 341 00:19:40,045 --> 00:19:43,782 microscopio y con este microscopio yo podía recoger distintas muestras 342 00:19:43,849 --> 00:19:50,222 y poderlas analizar. En realidad, fue lo que me hizo a mí tener más interés en el área la ciencia. 343 00:19:50,289 --> 00:19:57,029 Aquí en la NASA podemos explorar y continuar explorando el espacio. 344 00:19:57,095 --> 00:20:00,933 La emoción detrás de las misiones de la NASA no sería posible sin 345 00:20:00,999 --> 00:20:03,969 espectadores como tú. Involucrar, educar 346 00:20:04,036 --> 00:20:06,972 y llegar al público es una parte importante de la misión de la NASA. 347 00:20:07,039 --> 00:20:10,008 Además, ¿de qué sirve hacer ciencia increíble 348 00:20:10,075 --> 00:20:13,946 en el espacio si no tienes a nadie con quien compartirla? 349 00:20:14,012 --> 00:20:16,982 Demos la bienvenida a Adriana Manrique, una especialista en 350 00:20:17,049 --> 00:20:19,985 multimedia y animadora en el Laboratorio de Imágenes Conceptuales 351 00:20:20,052 --> 00:20:26,959 en el Centro de Vuelos Espacial Goddard de la NASA. Gracias por estar con nosotros. Gracias Raquel. Es un placer 352 00:20:27,025 --> 00:20:28,026 estar aquí. 353 00:20:28,093 --> 00:20:31,964 Adriana, viniste a Estados Unidos para perseguir tu pasión. 354 00:20:32,030 --> 00:20:34,967 ¿Puedes contarnos algo más sobre tu trayectoria? 355 00:20:35,033 --> 00:20:37,970 Claro. Llegué a los Estados Unidos cuando tenía 19 años. 356 00:20:38,036 --> 00:20:41,006 Vivía en Tampico, Tamaulipas, México e inicialmente 357 00:20:41,073 --> 00:20:44,943 vine aquí para estudiar ilustración y animación 358 00:20:45,010 --> 00:20:48,947 en el Savannah College of Art and Design. 359 00:20:49,014 --> 00:20:51,950 Y, ¿puedes contarnos más sobre cómo asumiste tu puesto en el laboratorio de imágenes de Goddard? 360 00:20:52,017 --> 00:20:54,953 Claro, durante mi último 361 00:20:55,020 --> 00:20:55,954 año de mi maestría 362 00:20:56,021 --> 00:20:58,991 la misión ICESAT-2 vino 363 00:20:59,057 --> 00:21:02,928 a la universidad y solicitó a un grupo de estudiantes 364 00:21:02,995 --> 00:21:05,964 que crearan una serie de productos multimedia 365 00:21:06,031 --> 00:21:09,001 y esos fueron animaciones, ilustraciones, 366 00:21:09,067 --> 00:21:12,938 carteles y todavía se utilizan hoy. 367 00:21:13,005 --> 00:21:15,941 Eso es asombroso. Ahora, ¿cuál es tu papel en laboratorio de imágenes 368 00:21:16,008 --> 00:21:17,943 de Goddard hoy en día? 369 00:21:18,010 --> 00:21:20,946 Ahora mismo soy especialista en multimedia, 370 00:21:21,013 --> 00:21:24,016 animadora y creo animaciones 2D y 3D 371 00:21:24,082 --> 00:21:27,919 para varias misiones. 372 00:21:27,986 --> 00:21:30,922 La mayoría de ellas son de Goddard. 373 00:21:30,989 --> 00:21:33,925 También creo ilustraciones, otros 374 00:21:33,992 --> 00:21:36,928 productos de diseño gráfico. 375 00:21:36,995 --> 00:21:39,965 ¿Puedes decirme cuál es uno de tus proyectos favoritos en los que has trabajado? 376 00:21:40,032 --> 00:21:42,968 Claro, mi proyecto favorito 377 00:21:43,035 --> 00:21:45,971 fue con ICESAT-2 y fue el video de 378 00:21:46,038 --> 00:21:47,939 la travesía del paralelo 88. 379 00:21:48,006 --> 00:21:50,976 La travesía 88 es un viaje 380 00:21:51,043 --> 00:21:53,979 que dos científicos de la misión 381 00:21:54,046 --> 00:21:56,982 hacen cada año hasta el paralelo sur 88 382 00:21:57,049 --> 00:21:59,985 en la Antártida. Y lo que hacen es 383 00:22:00,052 --> 00:22:02,988 configurar reflectores que ayudarán a calibrar 384 00:22:03,055 --> 00:22:06,925 el satélite en el espacio. Al hablar con los científicos 385 00:22:06,992 --> 00:22:09,961 uno de ellos mencionó que, fue la primera vez 386 00:22:10,028 --> 00:22:12,998 en la historia que alguien caminó esa ruta. 387 00:22:13,065 --> 00:22:16,001 Entonces, el productor y yo dijimos, 388 00:22:16,068 --> 00:22:17,936 esto es increíble. 389 00:22:18,003 --> 00:22:21,973 Necesitamos incluir ese sentido de aventura como los exploradores 390 00:22:22,040 --> 00:22:24,976 de la antigüedad y pensamos que era 391 00:22:25,043 --> 00:22:28,013 increíble porque son botas en el suelo haciendo estas cosas increíbles 392 00:22:28,080 --> 00:22:32,918 y es para ayudar a un satélite que está en el espacio. 393 00:22:32,984 --> 00:22:35,987 Ahora, lo que mucha gente piensa que para trabajar en la NASA uno debe ser científico 394 00:22:36,054 --> 00:22:42,961 o ingeniero, pero estás haciendo un trabajo fantástico como animadora. 395 00:22:43,028 --> 00:22:44,029 ¿Qué te hizo querer seguir una carrera en animación 396 en la NASA? 396 00:22:44,096 --> 00:22:47,933 Seguro. La razón por la que me encanta 397 00:22:47,999 --> 00:22:50,936 estar aquí es porque cada proyecto 398 00:22:51,002 --> 00:22:53,939 es un nuevo desafío, es algo que nunca pensé 399 00:22:54,005 --> 00:22:56,975 que tendría que aprender sobre heliofísica, 400 00:22:57,042 --> 00:22:59,978 láseres, astrofísica y todo este tipo 401 00:23:00,045 --> 00:23:02,981 de cosas que son súper especializadas y 402 00:23:03,048 --> 00:23:06,918 las personas con las que trabajo son increíbles. 403 00:23:06,985 --> 00:23:16,928 Entonces, todos los días, es un gran día. 404 00:23:16,995 --> 00:23:19,931 Como pueden ver, hay 405 00:23:19,998 --> 00:23:22,934 muchos campos que pueden conducir a una carrera en la NASA y 406 00:23:23,001 --> 00:23:26,004 no es necesario ser científico o ingeniero para unirse al equipo. 407 00:23:26,071 --> 00:23:29,007 Desde abogados y roles legislativos, a comunicación, medios sociales 408 00:23:29,074 --> 00:23:32,944 y videos, hay un lugar en la NASA para una diversa 409 00:23:33,011 --> 00:23:35,947 variedad de carreras y todas son esenciales para 410 00:23:36,014 --> 00:23:38,950 la misión y los objetivos de la agencia. 411 00:23:39,017 --> 00:23:41,953 Estoy acompañada ahora por el Coordinador 412 00:23:42,020 --> 00:23:44,990 del Programa de Desastres de la NASA, Ricardo Quiroga. 413 00:23:45,056 --> 00:23:45,991 Ricardo se enfoca en la investigación de sobre la reducción del riesgo 414 00:23:46,057 --> 00:23:49,928 de desastres y aplicación de la observación de la Tierra 415 00:23:49,995 --> 00:23:52,931 para desarrollar productos y servicios para los tomadores de decisiones 416 00:23:52,998 --> 00:23:55,967 durante todo el ciclo del desastre. 417 00:23:56,034 --> 00:23:58,003 Ricardo, gracias por acompañarnos hoy. 418 00:23:58,069 --> 00:24:01,973 Gracias por tenerme aquí. Esto es un honor para mí. 419 00:24:02,040 --> 00:24:05,911 Hablemos de cómo crecer en Colombia influye 420 00:24:05,977 --> 00:24:08,914 el trabajo que haces hoy. 421 00:24:08,980 --> 00:24:11,917 Si, yo nací en Colombia en la región cafetera con la 422 00:24:11,983 --> 00:24:14,953 mayor variedad de aves en el mundo. 423 00:24:15,020 --> 00:24:17,956 Además, recorrí todos los ecosistemas 424 00:24:18,023 --> 00:24:20,992 y regiones de Colombia. También he visitado la selva 425 00:24:21,059 --> 00:24:23,995 del Amazonas donde trabajé con comunidades indígenas intentando 426 00:24:24,062 --> 00:24:27,999 ayudarlos a proteger sus ecosistemas y las 427 00:24:28,066 --> 00:24:30,969 comunidades indígenas, incluyendo a las comunidades 428 00:24:31,036 --> 00:24:34,940 no contactadas. Por eso entendí 429 00:24:35,006 --> 00:24:37,909 las necesidad de entender 430 00:24:37,976 --> 00:24:40,946 el planeta y lidiar con este tipo 431 00:24:41,012 --> 00:24:43,949 de desafíos y desastres. 432 00:24:44,015 --> 00:24:46,985 Y, ¿puedes contarnos más sobre tu papel en la NASA y 433 00:24:47,052 --> 00:24:50,956 ¿por qué es importante para tí personalmente? 434 00:24:51,022 --> 00:24:53,992 Sí, mi papel en la NASA es ser un puente entre los datos, 435 00:24:54,059 --> 00:24:57,963 experiencia y modelos de la NASA con 436 00:24:58,029 --> 00:25:00,999 las comunidades, los países, el gobierno y el agencias 437 00:25:01,066 --> 00:25:04,936 de desastres. Ser el puente entre la ciencia y tecnología 438 00:25:05,003 --> 00:25:07,939 de la NASA y tomadores de decisiones en la 439 00:25:08,006 --> 00:25:10,942 región. Para apoyarlos, entendiendo el 440 00:25:11,009 --> 00:25:14,012 riesgo, entendiendo el daño y también proporcionando 441 00:25:14,079 --> 00:25:17,949 productos casi en tiempo real para tomar esta decisiones importantes 442 00:25:18,016 --> 00:25:20,986 en todo el ciclo de los desastres. 443 00:25:21,052 --> 00:25:26,992 ¿Y en qué desastres naturales ha ayudado tu trabajo 444 00:25:27,058 --> 00:25:29,995 en lo que respecta a la recuperación? 446 Si, nuestro programa trabaja con 445 00:25:30,061 --> 00:25:33,932 una variedad diferente de desastres. Por ejemplo, deslizamientos de tierra, huracanes 446 00:25:33,999 --> 00:25:36,968 inundaciones, incendios, proporcionando datos casi 447 00:25:37,035 --> 00:25:40,939 en tiempo real para los usuarios finales. Pero 448 00:25:41,006 --> 00:25:43,975 hoy en día estamos trabajando con la Ciudad de Guatemala 449 00:25:44,042 --> 00:25:49,981 y la evaluación de riesgos múltiples. La ciudad de Guatemala es importante 450 00:25:50,048 --> 00:25:51,016 porque ahí viven 453 1.8 millones de personas. 451 00:25:51,082 --> 00:25:54,920 La mayoría de ellos en comunidades pobres y esto 452 00:25:54,986 --> 00:25:57,956 es un esfuerzo combinado con 453 00:25:58,023 --> 00:26:01,960 el gobierno de Guatemala, el gobierno de la ciudad de Guatemala, 454 00:26:02,027 --> 00:26:04,996 reducción del riesgo de desastres de las Naciones Unidas y otras 455 00:26:05,063 --> 00:26:08,934 agencias regionales de desastres. 456 00:26:09,000 --> 00:26:11,970 Esto es un proyecto increíble porque estamos usando datos 457 00:26:12,037 --> 00:26:15,006 de alta resolución de la NASA, datos y modelos de la NASA 458 00:26:15,073 --> 00:26:18,944 para modelar el riesgo en esa ciudad y 459 00:26:19,010 --> 00:26:21,947 esa ciudad tiene un alto riesgo sísmico 460 00:26:22,013 --> 00:26:24,950 que podría afectar a muchas personas. 461 00:26:25,016 --> 00:26:28,019 ¿Y cómo te conectas con las comunidades 462 00:26:28,086 --> 00:26:31,957 y las personas con las que trabajas? 463 00:26:32,023 --> 00:26:34,993 Sí, al trabajar en las Américas es importante 464 00:26:35,060 --> 00:26:38,930 conocer los elementos culturales, es importante 465 00:26:38,997 --> 00:26:41,967 hablar el idioma, los idiomas regionales. También 466 00:26:42,033 --> 00:26:45,003 tratando de conectarnos como amigos porque estamos creando 467 00:26:45,070 --> 00:26:48,974 una comunidad en temas de desastres. 468 00:26:49,040 --> 00:26:50,976 Por eso es muy importante el 469 00:26:51,042 --> 00:26:54,980 liderazgo y credibilidad de la NASA, 470 00:26:55,046 --> 00:26:59,951 para unir todos esos puntos, esos participantes 471 00:27:00,018 --> 00:27:03,021 para crear un esfuerzo colaborativo 472 00:27:03,088 --> 00:27:06,024 para apoyar la toma de decisiones y también 473 00:27:06,091 --> 00:27:09,928 para hacer frente a desastres en 474 00:27:09,995 --> 00:27:12,931 en una de las regiones más expuestas del mundo 475 00:27:12,998 --> 00:27:15,934 a los desastres. 476 00:27:16,001 --> 00:27:18,937 El trabajo que haces es muy importante. Y para aquellos 477 00:27:19,004 --> 00:27:20,972 viendo, ¿cuál es un consejo que podrías compartir 478 00:27:21,039 --> 00:27:24,943 con personas que recién están comenzando sus carreras 479 00:27:25,010 --> 00:27:28,947 y tal vez quieran seguir una carrera similar a la tuya? 480 00:27:29,014 --> 00:27:31,950 Bueno, vine aquí porque tengo mi corazón muy 481 00:27:32,017 --> 00:27:34,986 conectado con la naturaleza, con las comunidades y 482 00:27:35,053 --> 00:27:38,923 en un momento de mi vida, entendí que es 483 00:27:38,990 --> 00:27:41,960 absolutamente necesario involucrar a la ciencia 484 00:27:42,027 --> 00:27:44,963 y tecnología para afrontar los grandes retos 485 00:27:45,030 --> 00:27:50,001 que la humanidad tiene en el futuro. Por ejemplo, superpoblación, 486 00:27:50,068 --> 00:27:53,004 recursos limitados y también los grandes 487 00:27:53,071 --> 00:27:56,941 desastres que se avecinan. Creo que la ciencia y la tecnología 488 00:27:57,008 --> 00:27:57,976 combinadas con pasión, 489 00:27:58,043 --> 00:28:01,913 son un elemento clave para ser parte de este 490 00:28:01,980 --> 00:28:04,949 esfuerzo para salvar vidas y bienes en las comunidades 491 00:28:05,016 --> 00:28:07,986 de las Américas. 492 00:28:08,053 --> 00:28:12,924 Fantástico consejo. Gracias, Ricardo, por compartir eso y por acompañarnos hoy. 493 00:28:12,991 --> 00:28:15,927 Gracias por tenerme aquí es un honor ser parte de 494 00:28:15,994 --> 00:28:18,930 el programa de desastres de la NASA. Gracias. 495 00:28:18,997 --> 00:28:21,933 Gracias a tí y gracias por acompañarnos en casa. 496 00:28:22,000 --> 00:28:24,936 Hay otra oportunidad que viene esta tarde para 497 00:28:25,003 --> 00:28:27,939 que hagan preguntas a algunos de los empleados 498 00:28:28,006 --> 00:28:28,039 hispanoamericanos de la NASA. 499 00:28:28,039 --> 00:28:30,975 Únete al Reddit AMA a las 4 p.m. hora del este. 500 00:28:31,042 --> 00:28:33,978 Visita las cuentas de NASA en español 501 00:28:34,045 --> 00:28:36,981 para más información y un enlace directo, 502 00:28:37,048 --> 00:28:39,984 y mientras estés allí, asegúrate de seguir NASA en español 503 00:28:40,051 --> 00:28:42,987 en Facebook, Twitter e Instagram. 504 00:28:43,054 --> 00:28:46,057 Muchas gracias por acompañarnos hoy en ciencia de la NASA en vivo.